Горизонтальная Россия
Архангельская область
Собирается ежемесячно 15 809 из 50 000
  1. post
  2. Архангельская область

Моя Япония: В Наре жил олень...

Ирина Скалина
Ирина Скалина
Добавить блогера в избранное

На меня напала банда оленей. Они попытались разорвать сумку, откусить кусок от куртки и забрали всю еду. Произошло всё это в Наре – одной из древних столиц Японии – в парке, где сохраняется культурное и природное наследие. К последнему относятся и местные копытные, которые прекрасно осведомлены о своём статусе, а еще находятся на довольствии у туристов.

 

 

Получается настоящая оленья якудза. Причем заправляют дамы. Что не по ним – сразу кусаться. Милые, конечно, создания, но клок шерсти выдрать из филейной части соседа, так, походя – это нечего делать. За рукава и сумки тоже дергают будь здоров. Поведение как у венецианских голубей, с которыми попробуй не поделись перекусом – съедят вместе с бутербродом.

 

 

Недавно мне знакомый сказал: ты всегда убиваешь всю романтику. Так вот, в этот раз не буду: на самом деле очень здорово – идёшь между красными клёнами, а за тобой топает пяток этих очаровательных созданий.

 

 

Кормить оленей можно специальными печенюшками, но совершенно необязательно. Буханка хлеба обойдется дешевле, и рогатые его схомячат с неменьшим удовольствием. Рогатые – это для красного словца. Рога оленям обрезают, обычно в октябре. Это правильный подход, учитывая их вольный выпас среди туристов.

 

 

По преданиям, один из богов-хранителей Нары (или это был дух, а может, легендарный император), важный, как понимаете, человек, прибыл на сию территорию на белом олене. С тех пор данное животное было объявлено священным, убивать его было нельзя, да в принципе столетиями и ни к чему, поскольку мяса здесь практически не ели. Даже потом, когда рацион поменялся, оленям Нары особо ничто не угрожало. Ситуация кардинально изменилась во время Второй мировой.

 

 

После войны в Наре осталось 72 или 78 оленей. Их аккуратненько собрали, пересчитали и стали создавать все условия для существования. Олени воспряли духом, и сейчас их в парке примерно 1200. Популяция уже много лет стабильно держится на одном уровне (о, боже, что я пишу – нельзя слишком много общаться с учёными). Короче, на большее число оленей не хватит травы и туристов.

 

 

Хлеба лучше сразу брать побольше, потому что кормить нужно не только оленей. Карпы в прудиках, как видят человека, сразу открывают рот и торпедой устремляются к берегу. Если турист нерасторопен, еще и прошамкают что-нибудь толстыми губками. В Наре, кстати, еще более-менее, в прудах даже место поплавать есть. В Токио в одном из парков у святилища мы подошли к водоёму и обалдели. Там жирненькие рыбки стояли – стояли! – как солдатики с открытыми ртами, а по ним топали толстые утки – по воде аки посуху – потому что из-за упитанных карпов возможности плыть уже не было.

 

 

Нара столицей была недолго, всего-то с 710 по 784 год. Но период был важный, здесь были основаны буддистские монастыри, такой, не сказать что переломный, но интересный этап развития.

 

 

Японцы к вопросам веры относятся очень спокойно. Синтоизм и буддизм существуют параллельно, взаимопереплетенно, фиолетово, дружелюбно – как угодно, но мирно. Если совсем просто: синтоизм – для жизни, буддизм – для смерти. Японцы особо не заморачиваются, и в буддистских храмах нередко звучат хлопки, как это принято в синтоистских. Тему закрываю, мало ли задену кого. Хотя отдельных персонажей можно обидеть, рассказывая, например, о ластоногих.


 

У вокзала Нары стоит памятник китайскому буддистскому монаху. Он добрался до Японии, когда ему было за 70. А начал он свои попытки еще в юном возрасте. 6 раз пытался доплыть до островов. Но… то шторм, то землетрясение, то пираты, то еще что-нибудь… Но упорный был человек и добрался, и нёс свет в массы, и монастырь основал, и проповедовал еще чуть ли не 20 с лишним лет. Это в восьмом-то веке!

 

 

В Нару в обязательном порядке привозят всех японских школьников. В программе среднего образования прописано посещение нескольких городов родной страны. По Наре они бегают стайками в одинаковых шапочках и отлавливают иностранцев. У каждого заведена специальная тетрадочка, где он описывает свою поездку, выполняет всякие задания, а еще ребенок должен поговорить по-английски с несколькими туристами. На деле они на это забивают, просто окружают тебя толпой, орут кто Hallo, кто Harro (в японском нет звука Л. Я была там в основном Скарина.) и подсовывают тетрадки для подписи. Ну, иногда какой-нибудь ботаник или очень любопытный школьник может спросить: Вы откуда? – и тут же убегает. Преподаватели особо никого не контролируют. Под присмотром только совсем уж малыши.

 

 

В 2010 году Нара отметила 1300-летний юбилей. Нравятся мне эти числа применительно к островам, где землетрясения чаще, чем дождь!

Сразу за входом в парк находится пагода XII века. Деревянная. Высокая. В принципе, ничего особо удивительного, если не учитывать, что это всё это происходит в Японии. Когда я туда собиралась, мне окружающие рассказывали страшилки. Например, про 300 землетрясений в год. Да, я их жутко боюсь. Да, в аэропорту в Кобе мне показалось, что пол потряхивает. Но пагода XII века благополучно стоит. 8 баллов для неё, конечно, не семечки, но с десяток таких она выстояла. Там сваи какие-то хитрые, ставятся не плотно, и при землетрясении – объясняют – вся конструкция ходит ходуном. Ходит себе и не падает.

 

Для юбилея Нары был придуман символ. По правилам – конкурс, жюри, голосование. Победил Мальчик-монах с рожками. Но получилось как всегда – всем не угодишь – и на такую эмблему праздника обиделись монахи. И дело тут было вовсе не в рогах – в Японии никакого особого смысла рога на лбу, на голове не несут. Просто решили, что вот нельзя так рассказывать про Нару. Надо отдать им должное – они предложили свой вариант юбилейного символа – весёлый домик с рожками. Но мальчик пользуется большей популярностью и до сих пор попадается даже за пределами Нары.

 

 

В сувенирной лавке в Наре я купила палочки для еды, палочки для ковыряния в ушах и Чебурашку. Нарский Чебурашка держит в лапках оленёнка. Говорят, в каждом японском городе есть свой сувенирный Чебурашка – настолько персонаж советского мультика любят японцы. Он очень японский по сути. Как толпа человекогрибов из мультиков. Нет, это не Ленин – гриб, это такая фантазия на тему «если бы грибы были как люди». У нас бледное подобие – это олень в свитере с людьми или мороженое, поедающее человечков. Только Чебурашка – он милый.

 

 

Мороженое, кстати, в Японии очень вкусное. Особенно которое с зелёным чаем. Сладости с зелёным чаем – это характерно для Киото. В Наре очень уважают хурму. Японская хурма четырехугольная, твёрдая, при этом сладкая – японцы опять всё продумали до мелочей . Еще и растёт красиво – листья сброшены и яркие оранжевые шарики, простите, кубики ничто не затмевает. А на улице продают печёную картошку, из настоящих печек, прямо при тебе её тут и пекут. Удовольствие 100 йен, и тепло, и можно гулять дальше.

 

 

В старый лес. Там нет демонов, только редкие олени, которые предпочитают уединение и травяную диету, и тысячи каменных фонарей. На них растёт мох и они тоже как будто выросли из этого мха. И до сих пор подрастают потихоньку. Утром, я думаю. А на закате ловят лучи и вспоминают о своём фонарьем долге. Получается красиво. Как множество сердечек, которые в этой чаще в особом храме оставляют с просьбой о любви.


 


 

Комментарии (0)
или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий, как зарегистрированный пользователь.
Стать блогером

Новое в блогах

Рубрики по теме

Хватит читать Москву!

Подпишись на рассылку о настоящей жизни в российских регионах

Заполняя эту форму, вы соглашаетесь с Политикой в отношении обработки персональных данных
Нам нужна ваша поддержка
Мы хотим и дальше давать голос тем, кто прямо сейчас меняет свои города к лучшему: волонтерам, предпринимателям, активистам. Нас поддерживают благотворители и спонсоры, но гарантировать развитие и независимость могут только деньги читателей.
Ежемесячно
Разово
Сумма
100
200
500
1000
2000
Нажимая на кнопку «Поддержать» вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности