Республика Коми
Владимир Ермилов Владимир Ермилов Республика Коми 4

Let It Be

 

Let It Be (оригинал The Beatles)

Так и быть* (перевод Алексей "Лампочкин" Бирюков из Москвы)

[Verse 1:]

[1 куплет:]

When I find myself in times of trouble

В час беды за жизнь хватаясь крепче,

Mother Mary comes to me,

Я свой взгляд направлю ввысь.

Speaking words of wisdom -

Божья Мать прошепчет:

Let it be.

«Так и быть».

And in my hour of darkness

И там, где ни просвета,

She is standing right in front of me,

Мне она поможет дальше жить.

Speaking words of wisdom -

Нет мудрей ответа -

Let it be.

Так и быть.

 

 

[Chorus:]

[Припев:]

Let it be, [x4]

Так и быть, [x4]

Whisper words of wisdom -

Нет мудрей ответа:

Let it be.

Так и быть.

 

 

[Verse 2:]

[2 куплет:]

And when the broken-hearted people,

Сердца разбитые, в смирении,

Living in the world agree,

Смогут мир за всё простить,

There will be an answer:

Вспомнив изречение:

Let it be.

«Так и быть».

For though they may be parted,

Любви не склеить части,

There is still a chance that they will see:

Но им предстоит ещё открыть

There will be an answer -

Тайну слов про счастье -

Let it be.

Так и быть.

 

 

[Chorus:]

[Припев:]

Let it be, [x4]

Так и быть, [x4]

Whisper words of wisdom -

Нет мудрей ответа:

Let it be.

Так и быть.

 

 

[Verse 3:]

[3 куплет:]

And when the night is cloudy

И в облачную ночь я знаю -

There is still a light that shines on me.

Будет лучик мне светить.

Shine until tomorrow,

Утром солнце встанет,

Let it be.

Так и быть.

I wake up to the sound of music,

Проснусь от музыки, что снилась.

Mother Mary comes to me,

Божья Мать не даст забыть:

Speaking words of wisdom -

Что бы ни случилось –

Let it be.

Так и быть.

 

 

[Chorus:]

[Припев:]

Let it be, [x4]

Так и быть, [x4]

Whisper words of wisdom -

Нет мудрей ответа:

Let it be.

Так и быть.

 
 
 

* поэтический (эквиритмический) перевод

Это личный блог. Текст мог быть написан в интересах автора или сторонних лиц. Редакция 7x7 не причастна к его созданию и может не разделять мнение автора. Регистрация блогов на 7x7 открыта для авторов различных взглядов.
После авторизации, имя в ваших комментариях
станет ссылкой на вашу страницу в соц. сети,
и появится возможность ставить оценки.
или
Представьтесь!
Авторизоваться через: 
Владимир Пыстин. Сыктывкар
# 06 / 02 / 201610:39

Песня чудесная и много раз ьанцевал под эту мелодию. Только переводил ее по другому.
Когда я осознаю ( понимаю), что живу с проблемами
Мама Мария встречается со мной
Мудро советуя: пусть так и будет ( пусть будет то, что будет).
Пусть будет то, что будет. Пусть будет то, что будет
......
Говорила шепотом мудрые слова: пусть будет то, что будет.
И во все времена, когда люди с разбитым сердцем
Живут пытаясь забыть ( заглушить) боль
Всегда будет ответ: пусть будет то, что будет
Даже несмотря на то, что некоторым из них больно
Всегда будет лишь ответ: пусть будет то, что будет.
Припев.
Даже когда ночью становится темно
Меня по прежнему освещает свет
Освещает, пока не настанет завтра( будущее): пусть будет то, что будет.
Я просыпаюсь, слыша одну и ту же музыку
Мама мария встречается со мной
Нашептывая мудрые слова. Пусть будет то, что будет.
Припев.
Прошу извинить за неслвершенство в познании английского языка.

экуменист
# 06 / 02 / 201611:56

Комментарий удален автором поста

Как ее звали
# 06 / 02 / 201614:12

Как звали матушку Пола?

Ее звали Мария
# 06 / 02 / 201614:22

Мать Пола Маккартни звали Мария. Она была акушеркой и медсестрой. Умерла от рака груди, когда Полу было 14 лет. Он долго плакал. Песню посвятил своей матери Марии, о которой тосковал.

Оставить комментарий
Авторизоваться для комментирования: