Республика Коми
В Коми вышел в свет свежий номер научного журнала «Вопросы истории и культуры северных стран и территорий» Республика Коми 0

На этот раз издание посвятили разным аспектам духовной культуры народов Российского Севера — коми, чукчей, якутов. О том, как создавался журнал и чем живет сейчас, — в интервью с его главным редактором Михаилом Мацуком. 

Фото Ярославы Пархачевой


— Михаил Александрович, как и когда появился журнал?

— Журнал появился в 2008 году, он частный и не относится ни к какому ведомству. Это уникальное явление. Вообще, у нас научные журналы — в основном издания каких-либо академических институтов или вузов. Так сложилось еще с советских времен, что научные учреждения у нас обособлены по территориальному признаку. То есть, к примеру, Коми научный центр занимается территорией Республики Коми, Карельский научный центр занимается Карелией и так далее. Однако есть центральные журналы, которые пытаются охватить все, но у них это не совсем получается. Если взять исторические и этнологические журналы, они все равно ограничены или же территорией Российской Федерации, или, если взять тот же Институт всеобщей истории, любой другой территорией, кроме России. Если взять Институт славяноведения, он занимается только славянскими государствами в любых аспектах. 


— Каково место журнала в научно-гуманитарном пространстве Севера и Арктики? 

— Нам надо было создать площадку, на которой могли бы публиковаться все исследователи, независимо от того, где они проживают, и которые занимаются очень широким кругом проблем: вопросами истории и культуры во всем циркумполярном мире. Это, естественно, Россия, Канада, США, Финляндия, Швеция, Норвегия и так далее. Нас хорошо поддержало Министерство регионального развития Российской Федерации и, в частности, Департамент межнациональных отношений. В редколлегию журнала входит порядка двадцати человек. Основной наш читатель русскоязычный, но рабочих языков у нас два — русский и английский. 


— Как подбираются авторы? 


— Если говорить об авторах, у нас кроме российских публикуются и будут публиковаться исследователи из Японии, США, Германии, Франции, Израиля, Финляндии, Белоруссии, Болгарии и так далее. Всего представлено более десятка стран. А так авторы никак не подбираются, бывают заказы на определенные статьи к определенным датам или событиям, но это единичные случаи. Публикуется при этом далеко не все. Мы печатаем только научные статьи, которые нигде раньше не публиковались. У нас плагиат не проходит. И у нас довольно жесткая система рецензирования. Главное, чтобы в статье была наука, а наука — это всегда новое знание.


— Чему обычно посвящены номера? 


— Любой номер может быть буквально обо всем. У нас очень широкая палитра. В журнале могут быть статьи, посвященные филологии, истории, политическим вопросам, но это не политика в чистом виде. Это, скажем, анализ современной ситуации. Обратите внимание, в свежем номере есть шикарнейшая статья об Институте Олонхо Северо-Восточного федерального университета, о котором мало кто что-либо знает. 

— Какие материалы за время существования журнала были самыми интересными? И как широко представлены на страницах журнала иностранные коллеги? 


— Например, публиковалась очень интересная статья французского исследователя об инуитах Гренландии. Очень любопытны статьи японских исследователей, занимающихся российскими проблемами, к примеру, темой резных икон старообрядцев, а сейчас к нам поступила статья о долганском языке. То есть статьи мы берем не просто так. Два раза у нас публиковалась вице-директор Высшей школы экономики Соединенного королевства Великобритании — Джанет Хартли. Она занимается русской историей Петровского времени. Или взять статьи Пола Фрайера — это исследователь из Финляндии канадского происхождения, опубликовавший превосходную статью о географических исследованиях Финляндии. То есть мы знакомим людей, чтобы они знали, что делается за рубежом, и знакомим наших людей с тем, что делается в разных исследовательских центрах. Не могу не похвастаться, что замечательную статью написал Игорь Орестович Васкул о деятельности нашего института. Все статьи можно найти на нашем сайте. 


— Кто из известных деятелей является членом редколлегии и публиковался на страницах журнала?


— Членами редколлегии у нас являются два члена-корреспондента РАН, это люди, которые определяют научную политику. Говоря о знаменитостях — очень жаль, сейчас этого человека уже нет в живых, и он сделал очень много для становления журнала — это Робик Василий Афанасьевич. Жил он в Якутске, этот человек — эксперт ООН и эксперт ЮНЕСКО. Занимался он эвенкийским языком. Он был постоянным участником различных правительственных совещаний. Если говорить о Сыктывкаре, я бы еще хотел отметить персонально Дмитрия Александровича Несанелиса. Много чего сделал этот человек для становления и развития журнала. В частности, благодаря ему у нас в журнале были опубликованы статьи дипломатов из Израиля и США. Это тоже наши авторы, также как и наш святейший Патриарх Кирилл, бывший министр образования Фурсенко и так далее. К нам можно относиться как угодно, журнал у нас не глянцевый, не гламурный... А когда люди не считают зазорным публиковаться в таком журнале — это хорошо. Рейтинг наш неплохой, на уровне журнала Поморского университета.


— Когда выйдет в свет 27-й номер журнала, и что в него войдет? 


— В следующем номере у нас ожидаются чрезвычайно интересные статьи Галины Федоровны Доброноженко, советую потом найти и прочитать. Журнал выходит раз в три месяца. Естественно, мы не обходим стороной вопросы, которые во всей нашей стране находятся на повестке дня. В частности, темы к памятным датам, таким как Великая Отечественная война — была очень большая подборка материалов о том, как из Карелии эвакуировались люди, их воспоминания. О том, как жилось при оккупационном режиме в Финляндии, где были концлагеря, притом по этническому признаку. Это чрезвычайно важное открытие, для меня это был шок. Даже немцы такого не делали. А вообще, сейчас у нас портфель на три выпуска вперед. Мы не страдаем от нехватки материалов. 


— Кто он, ваш читатель? 


— Очень трудный вопрос. Я не знаю, кто наш читатель. Мы издаем сто экземпляров журнала, а отзывы мне приходят из разных стран мира. Сколько людей читает статьи в Интернете — я не знаю. Знаю единственное: когда нам исполнилось пять лет, статистика показала количество заходов на наш сайт — с шестью нулями. 


Ярослава Пархачева, «7x7»

Комментарии (0)
После авторизации, имя в ваших комментариях
станет ссылкой на вашу страницу в соц. сети,
и появится возможность ставить оценки.
или
Представьтесь!
Авторизоваться через: 
Оставить комментарий
Авторизоваться для комментирования: