Межрегиональный интернет-журнал «7x7» Новости, мнения, блоги
  1. Республика Коми
  2. Изучение национальных языков. Опыт конструктивного решения

Изучение национальных языков. Опыт конструктивного решения

Андрей Бурдаев
Андрей Бурдаев
Добавить блогера в избранное
Это личный блог. Текст мог быть написан в интересах автора или сторонних лиц. Редакция 7x7 не причастна к его созданию и может не разделять мнение автора. Регистрация блогов на 7x7 открыта для авторов различных взглядов.
Поделитесь с вашими знакомыми в России. Открывается без VPN

 

В настоящее время вопрос о добровольности изучения национальных языков выходит на «финишную прямую».

Позиция Президента

Позиция Минобрнауки РФ

Позиция Рособрнадзора:

«Проблема русского языка уже фактически становится проблемой общегосударственной. Это связующий язык всего населения страны, и поэтому знание русского языка считается чуть ли не предметом нацбезопасности. С одной стороны, в течение длительного времени в наших национальных республиках русскому языку уделялось значительно меньше внимания, чем национальным языкам, что привело к тому, что там многие дети действительно плохо владеют русским языком. И сейчас делается попытка усилить внимание к русскому языку – для того, чтобы потом, когда дети пойдут в вузы, они могли нормально учиться.

http://polit.ru/article/2017/10/20/ege/

Позиция Центра этнокультурной стратегии образования Федерального института развития образования Минобрнауки

....любой язык живет по своим законам, не подвластным указам сверху, и его нельзя ввести или насадить насильно. А искусственные предписания только повышают градус межнациональной напряженности. Именно так случилось в республике Коми, где обязали в школах изучать коми-язык. Особенно много жалоб поступило из Воркуты, где по статистике коми-населения всего 2%. К тому же там тяжелые климатические условия, очень короткий световой день, вследствие чего у детей снижена работоспособность, а из-за лишнего предмета их еще и перевели на шестидневку.

https://nazaccent.ru/content/17403-voyuem-ne-kolichestvom-a-kachestvom-i.html

Наибольших успехов в конструктивном решении вопроса достиг Башкортостан, оперативно отменивший обязательное изучение башкирского языка.

Прокуратура Башкортостана опубликовала разъяснение по поводу обязательности изучения в школах республики родных языков, родной литературы и башкирского языка.

"Законом закреплено право, а не обязанность по изучению родных языков и государственных языков субъектов Российской Федерации", отмечается в разъяснении.

Преподавание государственных языков субъектов Российской Федерации и родных языков "осуществляется с особенностями": в частности, "важно, чтобы учебные планы школ, которые предусматривают изучение башкирского языка и родных языков, соответствовали требованиям закона".

В разъяснении сообщается, что "при утверждении учебных планов обязательно учитывается мнение каждого родителя", и "преподавание родных языков, в том числе башкирского языка, вопреки согласию родителей (законных представителей) учащихся, не допускается". За нарушение прав и свобод предусмотрена административная ответственность, указывает прокуратура.

Весь наработанный опыт есть в интернете:

Встреча Главы Башкортостана Рустэма Хамитова с руководителями национальных общественных объединений Башкортостана

В Республике Башкортостан состоялось заседание Комиссии при Правительстве РБ по реализации Закона РБ "О языках народов Республики Башкортостан"

Практическое решение вопроса позволило не погрязнуть в бесполезных диспутах, а использовать поручения Президента для дальнейшего развития направления, в том числе, определения источников финансирования и стимулирования:

Глава Башкортостана Рустэм Хамитов подписал Указ о мерах по развитию государственных языков Республики Башкортостан и языков народов Республики Башкортостан.

Документ подписан в соответствии со статьей 68 Конституции Российской Федерации и в целях реализации статьи 54 Конституции Республики Башкортостан, гарантирующей равные права на сохранение родного языка народов, проживающих на её территории, создания условий для свободного изучения государственных языков Республики Башкортостан, обеспечения эффективности и доступности системы изучения башкирского языка и языков народов Республики Башкортостан, совершенствования условий для развития кадрового и методического потенциала в этой сфере по итогам рассмотрения предложений Ассамблеи народов Республики Башкортостан и Всемирного курултая башкир.

Указом учреждены гранты Главы республики для реализации проектов, направленных на сохранение, пропаганду и развитие государственных языков Республики Башкортостан и языков народов Республики Башкортостан.

В документе также отмечена целесообразность создания Фонда по сохранению и развитию башкирского языка.

Правительству РБ поручено до 1 февраля 2018 года разработать и утвердить госпрограмму по сохранению и развитию государственных языков Республики Башкортостан и языков народов Республики Башкортостан с подпрограммами «Башкирский язык», «Русский язык» и «Родные языки», а также определить источники финансирования расходов, связанных с реализацией Указа.

Общественной палате РБ совместно с Ассамблеей народов Республики Башкортостан рекомендовано осуществлять общественный мониторинг реализации федерального и республиканского законодательства в сфере языковой политики.

Конструктивный опыт Республики Коми:

Сыктывкарцы учатся говорить по-коми 

В республиканском Доме дружбы народов стартовали курсы коми языка. Две группы, а это 40 человек, будут учиться общаться на коми языке и поближе познакомятся с культурой и традициями коми народа. 

В течение двух месяцев «азы» коми языка будут осваивать представители МВД по Республике Коми, Комитета ГО и ЧС Республики Коми, сотрудники администрации города Сыктывкара, Национального музыкально-драматического театра Республики Коми, Росавиации, Сыктывкарского торгово-экономического колледжа, Кадастровой палаты, Коми республиканской типографии, предприниматели, библиотекари и пенсионеры. 

По словам педагога Елены Косныревой, разработанные Миннацем Коми курсы коми языка достаточно интенсивные. «За короткое время слушатели получают большой объем информации. Это не только знакомство с новыми словами. В большей степени мы применяем практические занятия: говорение, работа над произношением и структурой коми предложения. Учеба предполагает как групповые занятия, так и домашнюю работу», - рассказала Е. Коснырева. 

Стоит отметить, что в этом году это уже второй набор слушателей на данные курсы. Весной сертификаты о прохождении курсов были вручены 58 сыктывкарцам. 

«В последние годы наметилась тенденция увеличения количества желающих изучать коми язык. Он востребован среди взрослого населения. На наши курсы группы набираются очень быстро, буквально в течение первых двух-трех дней после объявления о сборе заявок. Уверена, что знания, полученные на курсах, будут интересны и полезны его слушателям», - отметила и.о.министра национальной политики Республики Коми Галина Габушева. 

Осенние курсы коми языка не ограничатся двумя группами. 8 ноября начнутся занятия для тех, кто уже прошел первый курс обучения ранее, но изъявил желание поглубже познакомиться с языком коми народа.

*** Курсы коми языка Министерство национальной политики Республики Коми проводит ежегодно с 2005 года.

http://minnats.rkomi.ru/left/news/58607/

Общественные инициативы:  проект  СЁРНИ-БАСНИ

 

Материалы по теме
Мнение
1 мая
Анастасия Буракова
Анастасия Буракова
У меня зубы сжимаются от злости, во что за время путинского правления превратилась моя страна
Мнение
20 декабря 2023
Дина Хитрова
Дина Хитрова
Далеко не все готовы быть экологичными
Комментарии (0)
Мы решили временно отключить возможность комментариев на нашем сайте.
Стать блогером
Новое в блогах
Рубрики по теме